
About Us
Tungkol sa Amin

Rom-rom and I

Me, Rom-rom, and Lola

Daddy, Rom-rom, me, and Lola

Rom-rom and I
Hi! My name is Rowena Similar. After having my first baby, I found very few Filipino/English children's books here in the US, especially for ages 0-3. Our household here in California is a combination of different cultural influence's; Daddy is Chilean-American, while Lola and I are immigrants from the Philippines. So it's safe to say that Rom-rom's life is pretty diverse to begin with. Being a native-Filipino (Tagalog) speaker, I've always wanted to make sure that my own child knows about his Filipino culture and language.
This is when I came up with the idea to start my own children's book. "Rom-rom and Lola" is the first, (of hopefully many more) of such books that would help children learn about the Filipino culture and language.
------------------------------------------
Pag-katapos kong manganak, nakita ko na kakaunti lang ang Filipino/English na mga librong pambata dito sa US. Ang aming bahay dito sa California ay may impluensya galing sa iba't-ibang kultura. Si Daddy ay Chileno at Amerikano, habang kamin naman ni Lola ay sabay dumating sa Amerika galing sa Pilipinas. Kaya naman ang buhay ni Rom-rom ay medyo makulay. Dahil ako ay pinanganak sa Pilipinas at sadyang marunong mag-Filipino (Tagalog), gusto ko rin matutunan ng aking anak ang tungkol sa kultura at wikang Filipino.
Kaya naman naisipan kong mag-sulat ng sarili kong librong pambata. "Rom-rom and Lola" ay ang unang libro (at sana ay masundan pa ng marami) na pwedeng maka-tulong sa mga bata na matutunan ang tunkgol sa kultura at wikang Filipino.